Aunque nunca me gustó Marzal como poeta, decidí comprarme su primera novela, porque normalmente me gustan las novelas de poetas.
He conseguido llegar, a trancas y barrancas, hasta la página 200 y tengo que confesar que no me interesan nada "Los reinos de la casualidad"; no me gustan sus formas exhuberantes, sus florituras, el tono de sus personajes, las vidas que retrata ni el humor literario que lo impregna todo.
Mientras leía me daba la sensación de que Marzal había minado su narrativa de constantes justificaciones teñidas de ironía para curarse en salud ante los lectores: como si no quisiera ser tomado demasiado en serio, como si todo el tiempo estuviera poniendo distancia entre su libro y yo. Y vaya si lo consiguió.
Quiero aclarar que no he quitado el marcapáginas, que quizás más adelante lo retome y me desdiga, y que críticos literarios de verdad, piensan que es una gran novela:
Don Ricardo Senabre en "El Cultural"
Doña María José GIL BONMATÍ en "Caballo Verde"
Y también que le estoy muy agradecido porque me ha proporcionado un párrafo estupendo que podría quedar divino alfombrando las primeras páginas de mi novela en gestación:
"Yo recomiendo la trigonometría, los límites y la combinatoria, como método para alcanzar el necesario estado de obnubilación que nos impida escuchar el ruido del mundo, cuando pasa sobre nuestras confiadas cabezas tumbadas en la arena."
(Mi novela en gestación, que hoy me parece una gran mierda. Con perdón.)


Exuberante, Bob.
Con cariño.
te lo iba a pedir, alma gemela, que hablaras de este libro. Bien.
Yo he leido la critica elogiosa de Senabre y doy por hecho que este libro no me gustaria. Basta atender a las citas que saca Senabre:
“los matraces y retortas hirvientes de mi impenetrable laboratorio corporal”
“el paisaje animal de los afectos”
“escuchaba batir en su cabeza las alas de la culpa”
“las tiznadas galerías de la imaginación”
Las catapultadas memeces de la incompentencia.
¿Y por qué no nos sirves unos párrafos de esa nueva novela tuya, bob, y así nos das la oportunidad de ser -o no- la mitad de crueles que tú con las de otros? Anda.
¿gratis? no, querido.
Animo, Bob.
"culpa con alas": murciélago
"galerías tiznadas de mi imaginación": cargadero de carbón (o cagadero)
"paisaje animal de los afectos": incesto
"impenetrable laboratorio corporal": estreñimiento
Bob, deja de escribir esa novela y empieza otra. A no ser que esa puñetera obra inacabada te sirva para ligar (¿Estudias o trabajas? No, escribo novelas inacabadas)
Hablas de "críticos literarios de verdad", ¿en este país?
Carlos Marzal ha pasado de una poesía de la experiencia insulsa a una pretenciosa poesía retórica del pensamiento fingido. Tiene aciertos, pero en general es demasiado pomposo y frágil, como el jabón.
Pero llevar esas formas a la novela no es más que una torpe recuperación de ese triste cóctel compuesto por cursilería y pedantería a partes iguales que surge de “las tiznadas galerías de la imaginación”.
Lo único claro es que su protector, Francisco Brines, y sus amigos experienciales, que dominan las mafias literarias de la poesía y algo más, han conseguido situarlo en los reinos editoriales. Una vez conseguidos casi todos los premios de poesía, entra en la novela y los críticos se ponen a babear porque la editorial paga...
“escuchaba batir en su cabeza las alas de la culpa”
...pobrecitos nosotros, los de la literatura de a pie ante los reinos de la no-casualidad.
creo que todo autor debe sentirse insatisfecho con su obra, que la busqueda del fin debe ser "eterna", aunque también hay un momento para que la obra busque por sí misma lo que nosotros no podemos aportarle, tiene que buscar a sus propios lectores más alla de nosotros mismos
Ulalumen: un poco drástico y algo de malditismo, presiento, pero te lo admito para la literatura; ahora, qué mis paellas...o están en su punto o no.
Leeré esta novela de Marzal por imperativos profesionales, pero me voy a dejar, sin duda la piel en el pellejo. Voy por la página 300 y creo que no he leído en mis días un tostón tan alicatado hasta el techo de ínfulas seudometafísicas y retórica empalagosa. Como no sabe narrar -o no tiene nada contar, que es lo más probable- nos quiere convencer de que la digresión es un arte autónomo. Sí, vale, pero no como tú lo haces, mastuerzo. Y me voy, que me quedan cuatrocientas páginas de coñazo aforístico. Un saludo.
Pero qué lindo escribe Marzal. Qué metáforas, qué palídromos, que metonimias y sinecdoques, y qué vocabulario, señor, señor. Hacía tiempo que no me topaba con algo tan redicho, taan falso, tan inane, tan insoportable y pedante; prácticamente desde que ese Corín Tellado disfrazado de garcía Lorca que es Antonio Gala empezó a torturarnos con sus parejas de pekineses. Insuperable.
Luego tuve que releer los cuentos de Rulfo para dexintosicarme; todavía tengo flemas, digo metáforas.
donde digo dexintosicarme quiero decir desintoxicarme, pero es que Marzal puede marcar de por vida
Hay un proverbio en mi tierra que dice: ¡Què sabe el burro de alfajores!
Impresionante el desfile de sandeces y mala leche de buena parte de los comentaristas.
Marzal escribe como los dioses, amigos míos! ¿Pero què es lo que lee esta gente? ¿Acaso les molesta el que alguien escriba como jamàs podrán escribir ellos?
¡La ignorancia (y la estupidez) es atrevida!
Ayer estuve en la presentación del libro por el padre de la criatura, siempre él afable y para mí tan lejano, tan por encima de todo. Sólo he leído algunos párrafos, ayer no quise hundir mi propia suerte con una pregunta caprichosa, pero..¿ alguien ha leído El novio de el mundo" de felipe benítez reyes...muchas casualidades, de reino, ;)
Sí, Avellaneda, he leído El novio del mundo, una novelita deliciosa de Felipe Benítez Reyes, un sujeto con un sentido del humor verdaderamente inteligente. Pero no sé adónde quieres llegar. En efecto, Benítez Reyes es “pata” (amigo) de Marzal, y ambos, dos de los mejores poetas españoles que conozco.
¿Quieres decir que se “plagian” el uno al otro? Pues la verdad no veo por dónde.
¿Pero qué màs quieren ustedes, amigos españoles, de tener tan buenos (y no pocos) escritores de primera línea?
¡La verdad me revienta tanta envidia, joder! Y me temo que esa especial proclividad a la envidia ustedes (es decir, sus tatatatarabuelos, nos la dejaron a nosotros (peruanos) como una lamentable herencia.
Alégrense de que la literatura en español está en uno de sus mejores momentos!
Estoy de acuerdo con luis fernando rozas. Son ustedes todos unos ignorantes y unos envidiosos hijoputas, unos críticos de tres al cuarto de los que tanto abundan
segismundo, qué ecuanimidad y ponderación la tuya, "ignorantes y envidiosos hijoputas, etc." Qué valiosas tus aoprtaciones por contraste de esos críticos de tres al cuarto. Enhorabuena, sigue así.
Me parece que lo que quiso decir Avellaneda es que la novela de Marzal sigue el rastro de `El novio del mundo´, aunque no es ni tan graciosa (lo que pretendía y lograba FBR), ni tan dinámica (lo que conseguía FBR), ni tan profunda y auténtica (lo que está a años luz de la obra de Marzal). Además, si he pagado 25 euros por el libro, me parece que, por lo menos, podré dar mi opinión al respecto, ¿o no?
No dejo de decir que Marzal "destaca" en un panorama literario español que yo si considero pobre y menudo. Comparado con la cantidad que se publica la calidad es de unos poquísimos. No hay que confundir la buena literatura con lo que asoma en los escaparates, y eso se extiende a casi todo: cine, arte, arquitectura,...
Sólo decía que esa fórmula narrativa ya la empleó FBR, que lo de Marzal está bien, pero a mí, lectora empedernida, no me seduce tanto como otros narradores. Y sólo eso, que yo sólo "envidio" mis momentos felices cuando estoy en otros, y no los supuestos momentos de otros sean los que sean. Para gustos..ya se sabe.
Gracias por tus consideraciones, metemo keno. Desde ahora seguiré el camino recto que tu me has desvelado con tu perspicaz ironía. Lo que me jode es que hagas parodia, creo que superficial y fácil, de algo tan complicado (en el sentido de grave, de que tiene peso) de imágenes tan bellas y tan originales como las que utiliza el autor en cuestión. A mi me ha fascinado "Los reinos de la casualidad" de principio a fin. Con esto no quiero decir que le tenga que gustar a todo el mundo, pero creo que su valor literario es innegable. Es una novela, para mi, grande en todos los sentidos; y le agradezco a su autor tantas páginas de buena literatura.
Bien, Segismundo! Es que es una novela excepcional, para leer morosamente, deteniéndose de vez en cuando, cerrar el libro y volver a él para seguir leyendo, con la secreta esperanza de que no acabe nunca...
Pero creo que somos minoría. (¿Y por qué no? Lo bueno bueno es cosa SIEMPRE, de minorías).
Me temo que METEMO KE-NO acierta en uno solo de sus comentarios. Me temo que le jode tanto talento, me temo que jamás escribirá una buena, qué digo buena, mediana novela en su vida. Un buen escritor es ante todo un buen lector, y me temo que METEMO KE-NO lo es, en lo absoluto.
Luis: "Lo bueno bueno es cosa SIEMPRE, de minorías".
Tu eres bobo.
Estoy totalmente con Luis. Carlos Marzal es un excelente escritor y quien lo critica tiene equivocados conceptos de apreciación, más bien, no la tiene en lo absoluto. A lo mejor les falta lectura. Lean más en sus vidas y regresen a Marzal para que puedan dar opiniones justas.
EStoy leyendo estos días Los Reinos de la casualidad. Me parece que el autor se excede en una retórica exuberante, en innecesarias metáforas que lejos de aliñar lo que hacen es entorpecer el texto. Hay maravillosa pirotecnica verbal, pero su propia proliferación acaba sepultándola. En ocasiones emplea varias páginas para decir lo que cabría en unas líneas (bien dicho y con espacio también para el funambulismo verbal). Además, tanta digresión anula el relato. No cuenta nada, no pasa nada, no hay historia. Sólo excesivo onanismo mental que puede llegar a atragantarse y que en ocasiones se hace insufrible, máxime si se tiene en cuenta el enorme número de páginas. Los personajes me parecen unos cínicos, una caterva de autosuficientes cuyo mayor anhelo es follarse a todo lo que se mueve.
He leído la crítica de Ricardo Senabre y lo que encuentra elogiable en Carlos Marzal es lo mismo que ha criticado mcuhas veces en otros autores (probablemente leídos con el deseo anticipado de zaherirlos). Eso es todo amigos. Hasta pronto.
muchísimas gracias, Silvia. Totalmente de acuerdo. Hasta pronto.
Hola Silvia. Lo primero es que el propio autor ya ha dicho que esta no es una novela de estructura convencional de presentación-nudo-desenlace. La trama de la novela es la propia digresión. Lo cual no creo que sea onanismo mental. Para mí traza unos personajes, sobre todo el central (Carlota), que son de una humanidad indudable, aunque a veces sean ridículos, cómicos o, incluso, mezquinos; sobre todo a ojos de Carlota, pues el autor deja que quien juzgue sea el lector. De todas formas el protagonista real, como ya se ha dicho, es la palabra, y como dijo Luis Rozas más arriba este es un libro para leerlo con morosidad, atentamente, como se leen los libros que intentan abarcar todo un mundo
Marzal confunde causa y efecto, como denunciaba Marck Twain, el lenguaje con la lengua, la retórica con el mensaje, la información con el informe-son.
Sabes, Bob, algunas de las mejores prosas son de poetas, pero muchas de las peores novelas, también.
Y acaba tu novela, coño.
me encanta la pirotecnia verbal. los libros que más me gustan son los que prácticamente carecen de argumento, los libros cuya única (o máxima) fuerza reside en el lenguaje, los libros de fernando vallejo, de thomas bernhard, de harold brodkey, o de samuel beckett, por remontarme aún más atrás en el tiempo, o la "tríbada" de miguel espinosa, por citar un libro concreto. por todo lo que decíais pensaba que el libro de marzal estaba hecho para mí. pero sólo las citas que entrecomilla senabre en la crítica a la que remites me han parecido insorportables. ¡qué barbaridad! no sé cómo has podido llegar a la página 200.
Chei, ¿eres traductor/a? A los traductores les gustan mucho esos artificios que tu llamas pirotecnia verbal y Marsé prosa sonajero, aunque se quejen. Jugar con el lenguaje está bien, pero el lenguaje no es un juguete (sólo), es nuestra más poderosa hacha de piedra, un instrumento que puede jugárnosla a nosotros.
pues sí. pero sólo a ratos y no de literatura, sino de lingüística. de todas formas, no me gusta la pirotecnia verbal porque sí, sino cuando la palabra acertada revela algo más profundo, y que te haga, si no pensar, aunque sea reírte a carcajadas. de hecho, la pirotecnia (o prosa sonajero) de Marzal entrecomillada por senabre me ha dejado patidifusa. probaré con sus poemas, pero desde que me dio por fonollosa no he vuelto a transitar mucho esos mundos. y es una pena, porque si preguntas a los vendedores de la casa del libro por un poeta, te ríes una barbaridad. cuando quise regalarle uno de fonollosa a un amigo de madrid, la tía que me atendía se empeñó en que a quien yo me refería era a vargas llosa.
Juguemos.
Llosa es un terreno cercado de labranza , próximo a la casa (mientras Vanbrugh y la RAE no digan lo contrario); vargas son las partes más pendientes de una cuesta, o una casilla junto al labrantío. Fono es el sonido, claro.
Fonollosa, la tierra que habla.
Vargas Llosa, la tierra cuesta abajo (digo yo).
La casa del libro es una de las peores que conozco (si es la de la Gran Vía de Madrid), pero precisamente por eso, a veces encuentras sorpresas.
En la página 69 (oh my God) de su bodrio, describe don Marzal a Kafka como "pequeño judío". ¡Valiente mastuerzo! ¿Por qué no le pone una tocha enorme y lo monta en un tejado, con un violín en la mano?
Todo el mundo sabe que el bueno de Franz se tenía que agachar si no quería arrearse con los dinteles.
En cuanto a Senabre, cualquiera que lo lea habitualmente y que sea, no leído, sino inteligente, puede valorar en su justa medida sus opiniones.
Yo creía, iluso, que "el pequeño judío" era Woody Allen, o en todo caso Spinoza
Y llevas razón. Otra cosa es Marzal, "el pequeño jodío".
Joder! No he leído la novela y dudo que lo haga. Vuestros comentarios me traen a la memoria a uno de los más aburridos escritores que he tenido la desgracia de leer: Juan Benet. ¿Este caso es mejor/peor/igual?
Es diferente. Benet puede gustar o provocar eccemas. Pero es un escritor de novelas. Marzal es un poeta (descafeinado) que piensa que una novela se arma sumando ocurrencias, como perlas ensartadas por la típica prosa leprosa de poetastro. O sea que sí, que es mucho peor.
Benet, como ingeniero, debía saber lo que es en matemáticas un diferencial. Y ese era su problema, el diferencial entre lo que era, lo que realmente conseguía con su escritura, y lo que creía que era y lo que suponía que se merecía. La gente cuya autoestima está muy por encima de su verdadero talento, aunque este sea mucho, y lo era en Benet, acaba siendo insoportable. Al final exigen al resto del mundo un vasallaje excesivo.
No digo que te falte razón. Pero se me hace difícil juzgar a un escritor (o a cualquiera) mediante esa operación matemática, que presupone, por cierto, un grado de conocimiento de sus aptitudes y de su voluntad al que a él mismo le resultaría difícil acceder.
Benet, me parece, pasará a la historia como el vendedor de una cierta idea de lo que debe ser una novela, la prosa narrativa y, sobre todo, la figura del escritor. Lo que pasa es que, si él ya parecía a veces una parodia de esa idea, ¿qué no serán sus epígonos de medio pelo?
Sí, lo peor de Benet eran/son los benetianos. En cuanto a lo que comentas de conocerle lo suficiente para esa operación matemática, el solito se daba a conocer y en vida jamás se privo de proclamar que era excelso.
Cierto. Lo peor no era eso, sino que, como suele suceder, esa labor de darse cera implicaba arrojar caca a otros, llámense Galdós o Dostievski.
El benetismo, por cierto, tiene unas peculiaridades muy curiosas. Sus seguidores (coetáneos) admiraban con la misma intensidad sus meandros sintácticos y su Bentley, el chalé del Viso y el monólogo faulkneriano. Ese pelo de la dehesa no nos lo quitamos, no.
...y su piscina entre rocas en Zarzalejo (donde yo me bañaba a escondidas saltando la verja), y hasta envidiaban su depótica forma de imponer autoridad en sus hijos.
Lansky-Bob, pero que asco que das, mira que quitar los comentarios que no te gustan,y ademas en un año no te leen más de 50 personas,y tú pretendes criticar y decir que Lucia Echebarría te da asco,
pero pedazito de mierda, vete a llorar a un rincón hasta que se te desmaye la flor,inepto y Gay de los malos.
perdón, ¿saltando la verja o saltando la verga?
No soy de España, no leo habitualmente a críticos españoles, no conozco a Ricardo Senabre. No me parece que deban emitir opinión sobre el libro de Marzal en base a una opinión anterior sobre quien en esta ocasión lo elogia. Tampoco me parece que deban tomar como única referencia los fragmentos que Senabre elige citar. En lo personal voy por la página 221 de "Los reinos de la casualidad" y estoy fascinada con lo que Silvia Preto califica de excesivo onanismo mental, no me molesta en absoluto (antes al contrario)que tres o cuatro páginas transcurran en torno a un mismo asunto desde la perspectiva de diversas figuras retóricas. Hay lectores a quienes nos gusta el divague sin hilo conductor. De algún modo Marzal me recuerda a Javier Marías. Denle la oportunidad de ojear su libro antes de emitir opinión en base a terceros o breves citas fuera de contexto.
Andrea, maja, tu defensa de Marzal y de Senabre nos obliga a sus detractores a hacer mutis respetuoso. Nos deja en el paro, vamos. De hecho, no sé si eres una temeraria admiradora de Marzal o un heterónimo del Lansky más feroz (incluso podría barajar la posibilidad de fueras un heterónimo mío, si no fuera por lo controlado que me tiene la farmacopea últimamente).
Con Marías no me lo compares, mujer, que aunque no sea santo de mi devoción, por lo menos sabe hacer digresiones. Este, en cambio, solo digestiones (verbales), largas y plúmbeas como las de un rumiante antañón.
Frase de Marzal: "Su médula espiritual era un paraje inaccesible en cuyas cumbres se explayaba a solas su corazón" (p. 738).
"Exuberancia" se escribe sin hache. Para ser tan leído, a este crítico le falla la ortografía.
Ese "Lansky-Bob" me deja perplejo, ¿significa que hay gente que cree que somos el mismo, o bien que coincidimos siempre? porque ni una cosa ni otra, como bien sabe Bob, autor de este blog. En cuanto al Lansky más feroz, Joseph M, qué quieres; Lansky siempre es feroz, lo exige el guión y hasta el destino de su apodo.
Sin embargo, es curiosa -y muy común, pese a eso- la postura de Andrea; me refiero a sus proscripciones: "no se debe...". También es curiosa su comparación con Marias, puesto que a mi me parece que son casi opuestos -a pesar de esa supuesta comunión de divagaciones-. En un caso, el de Marías, esas divagaciones le permiten salirse del marco narrativo convencional; en el otro, Marzal, sustituir la ausencia de narración por alegres campanillas
Les cuento que descubrí la página de Bob hace apenas dos días. No estoy escribiendo con sinónimos, mi nombre es Andrea, no soy el heterónimo de nadie. No soy admiradora de Marzal, mucho menos temeraria, también Marzal es una novedad que me cayó en las manos en una feria del libro hace cuestión de semanas. Disculpas a quienes consideren que comparar a Marzal con Marías constituya algún tipo de insulto para alguno de los dos (ustedes deciden para cual). Solo comenté que de algún modo me recordaba... a Marías y confieso que de este autor solo he leído (y re-leído)"Corazón tan blanco". Por otra parte "Tu rostro mañana, fiebre y lanza" descansa en mi mesa de luz hace varios meses sin que pueda retomarlo. No le hecho la culpa al libro o al autor sino al hecho de no ser española y no tener conocimiento profundo del periodo franquista por lo que las incursiones históricas me aburren en esa novela. Al punto que no se si valga la pena comprar la segunda parte "Baile y sueño". Apelo a ustedes para que me recomienden si doy ese paso o no. Por último, pido disculpas por mis proscripciones. Por lo que he leído, varios de quienes opinan en este blog se autoconsideran (o quizás lo sean de hecho) críticos literarios. Algunos tienen ínfulas de escritores, tal vez algunos lo sean de hecho. En lo personal he participado pura y exclusivamente como nata y neta lectora sin pretensiones literarias personales, de modo que no se fijen tanto en la forma de lo que escribo. Saludos a todos. Andrea
Hola a todos!
Joder ¡que título! "Tu rostro mañana, fiebre y lanza", acabo de leerlo y he dicho ¡no!, no puede ser. Me ha traido a la memoria esa poesia en boga en la España de los setenta que se proclamaba -sus autores, claro- fragmentaria, auténtica y conceptual, Ya saben...
"...en el magreo, tu picha....."
y cosas por el estilo.
Me he metido por curiosidad en Yahoo! para ver de cuando es el libro y he visto que es reciente, del 2002, y, al comprobarlo, he vuelto a darme cuenta una vez más de que vivo en un pais donde
"..desdenes y recuerdos, el tiempo han varado sutilemente...".
Me parto la polla. ¡Ja, ja, ja....!.
Besos. Y -ya saben- a ser regulares!. Bluff.
Ejem.