"Angeles y Demonios", de Dan Brown
Cuando en el primer párrafo de un Best Seller encontramos una traducción que sustituye el condicional original por un subjuntivo... ¡sabemos que hay algo peor que Dan Brown!
Desde los escalones superiores de una galería ascendente de la Gran Pirámide de Gizeh, una joven rió y le llamó.
-¡Date prisa, Robert! ¡Sabía que hubiera tenido que haberme casado con un hombre más joven!
Su sonrisa era mágica.
Traductor: Eduardo G. Murillo.
Mi sonrisa es mágica. My smile is magic.


Gloria`s fan dijo
a que no lo terminate , eh? eh?
14 Octubre 2004 | 05:19 PM